15–16 сентября в Казанском федеральном университете проходит Всероссийская конференция организаторов II Федеральной олимпиады школьников по родным языкам и литературе народов России (СВОШ).
Организаторы конференции – комитет Совета Федерации по науке, образованию и культуре, Северо-Восточный федеральный университет; Казанский федеральный университет.
Сегодня в зале заседаний Попечительского совета Казанского федерального университета состоялось пленарное заседание «Роль университетов в сохранении родных языков и культуры народов России».
Мероприятие прошло при участии члена комитета Совета Федерации по науке, образованию и культуре, представителя от законодательного (представительного) органа государственной власти Ненецкого автономного округа Риммы Галушиной, заместителя председателя комитета Государственного Совета РТ по образованию, культуре, науке и национальным вопросам Людмилы Рыбаковой, заместителя министра образования и науки Татарстана Минзалии Закировой.
От Казанского федерального университета в заседании участвовал проректор по молодежной политике и воспитательной деятельности Ариф Межведилов. Также на мероприятии присутствовали главный советник при ректорате КФУ Рияз Минзарипов, директор Института филологии и межкультурной коммуникации Радиф Замалетдинов и другие.
Модератором пленарного заседания выступила декан Высшей школы русского языка и межкультурной коммуникации имени И.А. Бодуэна де Куртенэ Резеда Мухаметшина.
Центральные темы конференции: роль университетов в сохранении и развитии родных языков и культуры народов России, а также организация II Федеральной олимпиады школьников по родным языкам и литературе народов России.
«История преподавания татарского языка в Казанском университете насчитывает более двух веков. В этом году мы отмечаем 210-летие включения в 1812 году татарского языка в учебную программу университета, хотя преподавание языка было начато еще в 1769 году в Первой казанской гимназии. Славные традиции сегодня продолжают ученые и педагоги Института филологии и межкультурной коммуникации и отделения филологии Елабужского института. Безусловно, кузницей подготовки специалистов-филологов, а также учителей татарского языка в КФУ является Высшая школа национальной культуры и образования имени Г. Тукая», – приветствуя, отметил А. Межведилов.
Олимпиада проводится второй год, включена в перечень олимпиад школьников Минобрнауки РФ (РСОШ). Вторая федеральная олимпиада будет проведена по 27 языкам народов РФ: это аварский, алтайский, башкирский, вепсский, даргинский, карельский, крымско-татарский, кумыкский, лакский, лезгинский, марийский, мокшанский, ненецкий, табасаранский, татарский, тувинский, удмуртский, украинский, хакасский, чеченский, чувашский, чукотский, эрзянский, эвенкийский, эвенский, юкагирский, якутский языки. В этом году организаторами олимпиады выступят 19 вузов.
В приветственном слове Л. Рыбакова напомнила, что 2022 год объявлен Годом культурного наследия народов России.
«Язык – это важная часть культурного кода, каждого народа, это основа культурного наследия. В нашей многонациональной стране сложилась уникальная система учета интересов этнических культур, сообществ, – подчеркнула она. – В Татарстане очень бережно относятся к сохранению, изучению, развитию государственных и других языков. Эти вопросы относятся к числу приоритетных в рамках реализации государственной программы по национальной политике».
В свою очередь, Минзалия Закирова сказала, что организовывать и проводить олимпиады по родным языкам без совершенствования методики преподавания родных языков невозможно, так как всё взаимосвязано.
«Великое дело! Мы предоставляем возможность детям, независимо от мест их проживания, изучать родной язык – это пример для всего мира», – подчеркнула Р. Галушина.
Проректор по стратегическому развитию СВФУ Василий Саввинов отметил, что великие дела совершают тихо. Выступая, он обратил внимание на вопрос постепенного снижения интереса у молодого поколения к своему родному языку. По его словам, «появляется упрощенный, англоязычный русский язык». Он обозначил, что миссия СВФУ – формирование нового поколения профессионалов, которые реализуют ценности и цели устойчивого развития и сохранение языков и культуры, в частности.
Завтра конференция продолжится. Запланированы презентация ИФМК, экспертные дискуссии, подведение итогов мероприятия.