2018 елның 19 гыйнварында Мәскәүнең ГУЛАГ музеенда Татарстанның халык язучысы, Г.Тукай исемендәге Татарстан Республикасы, М.Горький исемендәге РСФСР дәүләт премияләре лауреаты Аяз Гыйләҗевның “Ягез, бер дога” романының рус телендәге тәрҗемәсен тәкъдир итү кичәсе булды. Бу кичәне Казан федераль университеты профессоры Искәндәр Гыйләҗев, драматург һәм киносценарист Мансур Гыйләҗев һәм Казан федераль университеты доценты, филология фәннәре кандидаты Миләүшә Хәбетдинова оештырдылар. Видеоэлемтә аша Аяз Гыйләҗев белән бергә төрмәдә утырган венгр дусты Арпад Галгоци да үзенең истәлекләре белән уртаклашты. Ул үзенең чыгышында дустын бик җылы итеп искә алды, аның турында шактый гына кызыклы истәлекләр сөйләде.
Залда утыручы Мәскәү зыялылары арасында Муса Җәлил исемендәге 1186 нчы мәктәп педагоглары һәм Каюм Насыри институты үзәгенә йөреп укучылар да бар иде.
Аяз Гыйләҗевның бу әсәре беркемне дә битараф калдырмады. Чыгыш ясаучыларның уртак фикере буенча, “Ягез, бер дога” романы гаепсезгә Сталин төрмәләрендә газап күргән барлык мәрхүмнәргә якты истәлек булып тора.
Каюм Насыри институты Мәсәкәү үзәге методисты Саитова Л.Ф.