Испания – посол сердца. В таком настроении прошли на прошлой неделе Дни испанской культуры в ИМОИиВ. Неделя оказалась насыщенной.
ер-В понедельник на торжественном открытии фестиваля перед студентами с приветственным словом выступили заведующий кафедрой международных отношений, мировой политики и зарубежного регионоведения проф. В.Летяев и заведующий кафедрой иностранных языков в сфере международных отношений проф. Л.Бушканец, после чего Хесус Антонио Салама Кольянтес из (г. Вальядолид, Испания) и Лорен Мигнот (Франция) рассказали участникам о возможностях изучения испанского языка в университете Вальядолида.
Закончилось открытие фестиваля конкурсом для студентов, в котором ребята показали себя истинными знатоками культуры и истории Испании. В этот же день открылась выставка испанских ремесел: студенты ИМОИиВ принести свои изделия начиная от рисунков и вышивок и заканчивая… кастаньетами!
Во вторник преподаватель из Испании Хесус Салама представил мастер-класс для слушателей, не знающих ни слова на испанском. Своими впечатлениями поделилась одна из участниц:
«Занятие прошло очень весело и интересно. Честно говоря, я не ожидала, что за час с небольшим смогу научиться стольким вещам. Раньше как-то не думала об этом, а теперь возникло желание начать изучать испанский. Очень красивый язык, а главное – совсем не сложный».
Конечно, говоря об Испании, нельзя обойти вниманием испанскую кухню, а потому в среду участники фестиваля окунулись в атмосферу кулинарных изысков. Семеро уважаемых шеф-поваров из числа студентов познакомили гостей с наиболее популярными испанскими блюдами. Но, как говорят, соловья баснями не кормят, а потому наши кухмистры показали истинно русское (или испанское?) гостеприимство и предоставили всем приглашенным возможность продегустировать свои блюда. Кстати, сами испанцы, присутствовавшие на конкурсе, признали, что получилось великолепно. Кроме того, наши ребята предложили собственную интерпретацию испанской паэльи в стиле «а ля плов», чем немало развеселили аудиторию.
Более академичным, но не менее интересным стал для участников фестиваля четверг: лекции для наших студентов прочитали гости из Испании Мария Анхелес Собалер Секо (Вальядолид) и Марк Руис Сорилья (Барселона). Мария Анхелес предложила краткий экскурс в историю Испании сквозь призму истории Вальядолида. Не менее интересным было выступление Марка, который поставил для обсуждения «каталонский вопрос». После лекции студенты имели возможность задать вопросы испанским гостям. Что особенно порадовало, так это участие первокурсников, которые изучают язык всего лишь полгода.
Время пролетело незаметно, и вот уже пятница, день торжественного закрытия фестиваля. Этот день стал праздником творчества, остроумия и находчивости. Участники подготовили песни, танцы, сценки на испанском языке, любители поэзии прочитали стихи известных испанских поэтов, чем привели аудиторию в восторг. В завершение были распределены места и победителям вручили призы. Немного грустно, что праздник позади, но впереди новые встречи!
С вопросом о впечатлениях от фестиваля мы обратились к организаторам и участникам.
Лия Бушканец (член оргкомитета фестиваля)
- Как Вы можете оценить прошедшую неделю испанского языка?
- Если сказать кратко, фестиваль состоялся. Это наша первая попытка организации подобного мероприятия, а потому многое приходилось делать экспромтом, экспериментальным путем нащупывая дорогу. Но мы справились, и, думаю, успешно.
- Какую цель вы преследовали, решаясь на проведение такого масштабного события?
- В первую очередь, конечно, это развитие испанского направления в ИМОИиВ. Не секрет, что испанский язык получает все более широкое распространение в международном пространстве, а потому наша задача – познакомить студентов с этой культурой как можно ближе, что сложно выполнимо в рамках академических занятий. Кроме того, с прошлого семестра мы начали активное сотрудничество с Центром развития компетенций UNIVERSUM+ и планируем совместное открытие курсов испанского языка. На самом деле набор на первые программы уже начался, и мы надеемся, что фестиваль станет тем мостиком, который приведет к нам студентов, желающих изучать испанский язык.
- Насколько я знаю, в городе существует достаточно много центров, обучающих испанскому языку. Вы не боитесь, что конкуренция слишком серьезная?
- Ну, волков бояться – в лес не ходить. А насчет конкуренции – я уверена в своих преподавателях. Кроме того, мы надеемся занять специфическую нишу за счет особенностей нашего отделения. Поскольку кафедра иностранных языков в сфере международных отношений обеспечивает учебный процесс для "международников", мы планируем дать курсам именно это направление. В данный момент разрабатываются специальные учебники и электронное сопровождение курсов с акцентом именно на области международных отношений и диалога культур.
- То есть ваша целевая аудитория – студенты, изучающие международные отношения?
- Не только. В первую очередь, конечно, это "международники". Но думаю, наши программы вполне подойдут для любых слушателей, которым интересна испанская культура и ментальность. Мы учим тому же испанскому языку, что и любые другие центры, просто акценты немного смещены в сторону делового общения.
- Звучит многообещающе. А кто будет работать на курсах?
- Логично, что это будут преподаватели нашей кафедры, как российские, так и носители языка. Кроме того, мы планируем создание групп для культурно-образовательных поездок и Испанию. Язык можно выучить в России, но я придерживаюсь убеждения, что нужно окунуться в атмосферу страны и обязательно там побывать, с этой целью мы активно развиваем контакты с испанскими университетами. Пока это еще первые шаги, но мы надеемся продолжить.
Мария Анхелес Собалер Секо (университет Вальядолида):
- Присутствовать на испанской неделе и быть участницей этих событий для меня было очень интересным опытом. Обилие студентов свидетельствует об интересе к Испании, не только к языку, но и к культуре. Хотелось бы отметить важность участия студентов во всех конкурсах, начиная от гастрономических и заканчивая академическими и игровыми. Это не только развивает языковые навыки, но и дает возможность познакомиться с повседневной культурой и жизнью Испании.
Мое участие заключалось в чтении лекции по истории Вальядолида, и было вознаграждено сполна вниманием слушателей. Произвела впечатление работа студентов-переводчиков, которые на протяжение всей лекции обеспечивали синхронный перевод для той небольшой группы слушателей, которые только начали учить испанский язык. Вызвал особый интерес конкурс презентаций о культуре и ментальности Испании. Что могу сказать о завершении фестиваля? Энтузиазм и смелость, которые проявили ребята, выходя на сцену, были поразительны.
Этот опыт, с моей точки зрения, имеет двойное значение: с одной стороны, это возможность помочь студентам погрузиться в атмосферу языка и культуры и глубже ее познать, во-вторых – это стимул для других студентов начать изучение языка. Приношу мои поздравления авторам идеи и инициаторам, а также преподавателям, которые участвовали в организации фестиваля.
Хосе Мигель Гонсалес Гарсия (преподаватель КФУ, Мадрид):
- Думаю, что для студентов участие в таких мероприятиях является мотивирующим фактором, так как предоставляет возможность применить на практике свои знания. Кроме того, не могу не выразить восхищения их смелостью при выходе на сцену. В России меня всегда удивляло то, что в образовательных учреждениях так поощряется творческая деятельность студентов, также восхищает талант многих из них. Конечно же, необходимо отметить участие студентов в празднике испанской кухни, когда они готовили традиционные блюда, многие из которых вполне удались. От себя я желаю удачи всем принявшим участие в этих днях и надеюсь, что интерес к испанской и латиноамериканской культуре не угаснет. Увидимся на следующем фестивале!
Хесус Антонио Салама Кольянтес (преподаватель КФУ, Вальядолид):
- Фестиваль стал великолепной возможностью для студентов, изучающих испанский язык, но одновременно и вызовом. Им нужно было подготовить выставку, испанские блюда, песни, танцы... Думаю, что самым позитивным началом этой недели были именно они, студенты, которые приложили максимум усилий, чтобы показать свои возможности.
Студенты группы 04.1-708 (гости фестиваля):
Наш институт нам очень нравится и радует тем, что проводит недели языков: это предоставляет возможность познакомиться с историями многих культур и народов. В этот раз была проведена неделя испанского языка.
Наша подгруппа изучает немецкий язык, но это нисколько не умаляет интереса к культуре и языку Испании. Нам посчастливилось побывать на некоторых мероприятиях, которые, несомненно, запомнились.
Очень понравилась сама идея: веселая, насыщенная событиями неделя! Мы думаем, что тех, кому не понравилось, не было, ведь было вложено так много сил со всех сторон. Особенно нам запомнилась встреча с преподавателем из университета Испании. Было увлекательно послушать, как звучит испанская речь из уст носителя языка.