Свыше 150 школьников и студентов колледжей принимают участие в XII Республиканском лингвистическом форуме «Объединяя языки и культуры» (Bridging Languages and Cultures), который проходит сегодня в Казанском федеральном университете на базе Высшей школы иностранных языков и перевода Института международных отношений, истории и востоковедения.
Открывая мероприятие, декан высшей школы Диана Сабирова отметила, что хотя форум 12-й по счету, его история начинается в далеком 2000 году, когда стартовала научно-исследовательская конференция по иностранным языкам для учащихся школ.
«Для нас этот учебный год очень знаковый. В ноябре мы отметили юбилей – 220 лет со дня основания Казанского университета, – поделилась с участниками мероприятия декан. – В 2024 году праздновали 85-летие легендарного факультета иностранных языков. Именно тогда, в 1939 году, началась подготовка учителей немецкого языка, и уже затем к ним добавились учителя французского, английского и других языков. Изучением языков в Казанском университете стали заниматься ровно 190 лет назад».
Лингвофорум традиционно проводится в канун весны. В этом году его участниками стали свыше 150 обучающихся школ и колледжей Татарстана. В их числе и ученики Лицея имени Н.И. Лобачевского КФУ. Представлены такие города, как Казань, Набережные Челны, Нижнекамск, Нурлат, Елабуга, Альметьевск и 15 муниципальных районов РТ.
Работа форума «Объединяя языки и культуры» проходит в рамках 6 секций – это «Языковой лабиринт», «Тайны перевода», «Властелин звуков», «Виртуальные экскурсии», «Научные исследования», «Уникум». Участниками последней стали представители олимпиадного движения. В секции, посвященной переводу, можно попробовать себя в роли синхронного переводчика и поработать в специальной кабине, сообщила Д. Сабирова.
Участников поприветствовали преподаватели института.
«Я работаю здесь шестой год. Приятно и интересно видеть здесь уже знакомые лица», – отметил преподаватель кафедры европейских языков и культур ВШИЯиП из Бразилии Алефе Априжио Кочкин.
По его словам, выпускники высшей школы работают переводчиками не только в Казани, но и в других городах России и за рубежом.
«В составе БРИКС отношения России и Бразилии развиваются очень быстрыми темпами, поэтому есть задел и для работы в этом направлении. Я уверен, что мы можем дать вам не только знания, но и хорошие карьерные перспективы. Сейчас мы реализуем программу с бразильским университетом», – обратился к школьникам и студентам А. Априжио.
Преподаватель кафедры иностранных языков в сфере международных отношений ИМОИиВ из Эквадора Овиедо Пачеко Хосе Андрес, комментируя название форума, заметил, что КФУ действительно объединяет разные культуры. Он рассказал, что течение Гумбольдта в Тихом океане названо именем немецкого ученого-естествоиспытателя, географа и путешественника Александра фон Гумбольдта (1769–1859), который в свое время посещал Казань и Казанский университет.
Гульсина Зиятдинова на форуме сопровождает старшеклассников Большеатнинской СОШ.
«В этом форуме мы уже участвовали не раз, получали призовые места, поэтому стараемся регулярно посещать это мероприятие. Ребята – олимпиадники, одаренные. В этом году они выбрали секцию "Языковой лабиринт", это их желание. Лабиринт предполагает решение лексико-грамматического теста», – поделилась учитель.
Имена победителей секций форума огласят сегодня.
Ранее мы сообщали, что в КФУ состоится Школа РНФ.